※ 書名:父後七日
老實說剛買的時候不停以為這是一本小說,沒想到這是散文集。
今朝隻看父後七日這篇,裡面有很口語化的台語用字,還有表現思緒神速轉動的寫法我都很喜歡,而作者在追憶的全副也很深入、很貼近保存。
雖然這一本不是我等待的那種風格,但是卻是一個十分可愛的小品文。可愛在哪呢?那等于清楚明明是在描寫莊重的葬禮,作者卻寫了不少好笑的事變,再加上作者的筆觸可愛又輕快,化解了我個人對葬禮的文章應該會很嚴肅的呆滞印象……真的很難想像有人可能把葬禮寫得這麼保存化又這麼輕快!所以這段閱讀經驗極爲的新鮮。
就算看到感傷流淚的處所,也是悲傷中夾雜著曾經擁有過得喜悅感,雖然因為得到而感應悲啼,卻也因此讓曾經擁有過的事變變成極其保貴的回憶。
xyz xyz軟體補給站 xyz資訊工坊
沒有留言:
張貼留言