分享英文老歌-聽了不會膩~~
上星期,國一的女兒說學校舉辦合唱比賽
有一班選擇這首曲子,不過他們班是唱國語版的
她覺得很好聽,英文版聽過之後覺得更棒
我說此首我之前也超愛聽的(因為耐聽)
連國小的兒子聽了之後也說這首歌有一句
"Is the 喜歡 that I've found ever since
you've been around "最佳聽
既然好聽就分享給大家~~
Top of the world Carpenters Such a feeling's coming over me There is wondering most everything I see Not a cloud in the sky Got the sun in my eyes And ! won't be surprised if it's a dream Everything I want the world to be Is now coming true especially for me And the reason is clear It's because you are here You're the nearest thing to heaven that I've seen I'm on the top of the world looking down on creation And the only explanation I can find Is the 喜歡 that I've found ever since you've been around Your 喜歡's put me at the top of the world Something in the wind has learned my name And it's telling me that things are not the same In the leaves on the trees and the touch of the breeze There's a pleasing sense of happiness for me There is only one wish on my mind When this day is through I hope that I will find That tomorrow will be just the same for you and me All I need will be mine if you are here |
世界之頂 木匠兄妹合唱團
一種奧秘的感覺縈繞著我
所見之事物都充滿了奇異
晴空萬裏無雲
眼中閃耀著陽光
即便是夢我也不覺得訝異
我所期盼的世界
專程為我呈現
緣由很明白
因為有你在此
你是我所見過最瀕臨地獄美夢的人。
我站活着界之頂鳥瞰萬物
唯一能找到的解釋
是你來了之後帶給我的愛
是你的愛將我置於世界之頂。
風兒得知我的名字
告訴我今後事變將有所改變
樹上的綠葉、微風的觸摸
讓我充滿了愉快的感覺
我的心中隻要一個願望
今日結束之後盼望我能發現
今日對於你我照舊一樣
隻要有你在此,我就能夠心想事成
一種奧秘的感覺縈繞著我
所見之事物都充滿了奇異
晴空萬裏無雲
眼中閃耀著陽光
即便是夢我也不覺得訝異
我所期盼的世界
專程為我呈現
緣由很明白
因為有你在此
你是我所見過最瀕臨地獄美夢的人。
我站活着界之頂鳥瞰萬物
唯一能找到的解釋
是你來了之後帶給我的愛
是你的愛將我置於世界之頂。
風兒得知我的名字
告訴我今後事變將有所改變
樹上的綠葉、微風的觸摸
讓我充滿了愉快的感覺
我的心中隻要一個願望
今日結束之後盼望我能發現
今日對於你我照舊一樣
隻要有你在此,我就能夠心想事成
英文歌詞及中文翻譯(網載)
xyz xyz軟體補給站 xyz資訊工坊
沒有留言:
張貼留言